我的厚臉皮美國夢 - Can I have some juice?

3.jpeg

我們整組人馬坐在客戶安排的會議室裡,當天下午我們要向客戶做重大提案,但是我們進度嚴重落後,大家埋首工作,沒人說話。因為這個提案非常重要,公司特別派出了一位戰績彪炳但是以嚴厲又吹毛求疵出名的資深合夥人坐鎮,故事裡我就稱他為B哥吧!有B哥坐鎮的會議室,氣氛更加異常凝重肅殺了。

我暫時停下工作,拿起手邊的番茄汁灌了大大的一口,正當我滿足的擦著嘴角時剛好跟B哥對到眼,看到B哥那臭到不行的臉色我心中暗叫不妙,這時候他開口說

“Can I have some juice?”

我愣了一下,心中冒出一個又一個問號。我看看手中的番茄汁,然後心不甘情不願的把番茄汁遞給B哥。這時候換B哥愣住了,隨之而來的是整個會議室包括B哥在內的如雷笑聲。

Juice 中文直譯是果汁,但是在日常對話中也代表電源。那天B哥忘了帶筆電的電源線,所以當他問我“can I have some juice”時其實是想用我的電源線把他的筆電充個電。雖然我們當天的提案還是被客戶打槍了,但是我與B哥分享番茄汁的無私情懷在公司裡不斷地被人傳誦著。